Le CV Anglais et Américain
Tout d'abord, sachez que le vocabulaire est différent selon que cela soit un CV anglais ou américain, nous vous donnerons alors des conseils pour rédiger les deux types de CV étapes par étape.
Besoin d'aide pour définir votre projet professionnel ? Pourquoi ne pas essayer gratuitement la plateforme Chance qui propose un parcours 100% en ligne pour vous aider à trouver le métier qui vous correspond.
1 - Petits conseils généraux
Angleterre |
États-Unis |
|
---|---|---|
Rédaction de l'état civil |
En Angleterre, l'état civil se rédige comme en France. Pour votre numéro de téléphone n'oubliez pas l'indication français (+33). | Par rapport aux mesures anti-discrimination en vigueur il est interdit de préciser votre âge, votre sexe, votre situation personnelle ou de mettre une photographie. Pour votre numéro de téléphone n'oubliez pas l'indication français (+33). |
Objectifs |
En tête de votre CV, indiquez clairement en maximum deux lignes le poste ou la carrière auxquels vous aspirez. Ne cachez pas vos ambitions et donnez une perspective claire et précise des objectifs de carrière que vous voulez atteindre. | |
Formation (Éducation) |
Il n'y a pas beaucoup de différences avec la France, il vaut mieux commencer par le diplôme le plus récent pour remonter dans le temps. Ne traduisez jamais mots à mots vos diplômes français puisqu'ils n'ont pas la même équivalence. Nous vous fournissons un lexique à la fin de cet article pour vous aider dans vos traductions. Les Américains préfèrent les expériences professionnelles aux diplômes, aussi, si vous postulez aux États-Unis, ne vous étalez pas sur vos diplômes. | |
Expériences professionnelles |
Choisissez un CV chronologique. Présentez votre entreprise, donnez le titre de votre poste et expliquez bien la teneur des missions réalisées. Les Américains adorent les chiffres, n'hésitez pas d'y glisser quelques résultats chiffrés si vous le pouvez. Vous pouvez également donner des exemples de vos meilleurs projets réalisés. | |
Compétences professionnelles |
Donnez votre niveau de langue (voir lexique) et vos compétences informatiques ici. | |
Divers (Loisirs) |
Cette partie n'est pas dénuée d’intérêts pour les anglo-saxons, aussi soignez bien votre image : les sports que vous pratiquez ou vos hobby sont un indicateur de votre personnalité auxquels les Anglo-saxons sont attachés. | |
Références |
Les Anglo-saxons aiment vérifier vos dire, aussi prenez le temps de noter les coordonnées de contacts (anciens employeurs ou professeurs) qui pourraient justifier de vos compétences. Vous pouvez également mettre « References available upon request » afin que le recruteur qui soit vraiment intéressé vous demande des références. |
2 - Lexique
a - Les stages
b - Les diplômes
3 - Rédaction du CV
a - Informations personnelles
b - Types de postes
c - Divers